Martinská 2, 301 00 Plzeň
Telefon: +420 378 033 351
Email: pomahajiciplzen@plzen.eu

Nové zdravotní komunikační karty pomohou cizincům i studentům

Novou verzi zdravotních jazykových a komunikačních karet vydal Odbor sociálních služeb Magistrátu města Plzně. Jde o vylepšenou a doplněnou čtyřoborovou sérii, která vznikla na základě spolupráce se zdravotnickým personálem pracujícím s původní verzí.

Připomínky a návrhy plzeňských odborníků byly zakomponovány a zdokonalený „pomocník“ pro komunikaci pracovníků v přímé péči s cizincem bude v nejbližších dnech distribuován do ordinací a nemocnic. A nejen tam.
„Stejně jako původní karty jsou i tyto určeny všem, kteří při výkonu zdravotnické profese přicházejí do kontaktu s cizinci a zároveň nemají možnost využívat služeb tlumočníků. Novinkou je nejen doplnění o karty pro sběr sociální anamnézy, ale také fakt, že upravená verze bude směřovat tam, kam nebylo možné dodat karty v loňském roce. Kvůli omezenému počtu sad v první vlně se nedostaly ke studentům středních a vyšších zdravotnických škol, kteří vykonávají praxi ve zdravotnických zařízeních v Plzni,“ uvedla Alena Hynková, vedoucí odboru sociálních služeb.

Podle radního pro oblast sociálních věcí a zdravotnictví Jiřího Kuthana jde o další krok usnadňující zapojení cizinců do každodenního života: „Karty slouží jako prostředek pro zlepšení komunikace. Praxe potvrzuje jejich využití např. při základních ambulantních výkonech, drobných zákrocích, při určení předběžné diagnózy a vypracování prvotní anamnézy pacienta. Pomáhají předcházet závažným nedorozuměním a případným omylům plynoucím z omezené možnosti komunikace s pacientem – cizincem. Komunikační karty lze alternativně využít například u pacientů s poruchou řeči (např. po prodělaných cévních mozkových příhodách) nebo u neslyšících.“

Jednotlivé sady (z oboru chirurgie, gynekologie a očního) byly na základě doporučení plzeňských lékařů pro lepší orientaci doplněny číselným seznamem všech karet. Karty jsou řazeny tématicky, zpracovány na větším formátu (A5) a uchyceny do pevné kroužkové vazby, přičemž každá karta byla přeložena do ruštiny, mongolštiny a vietnamštiny. Všechny jazykové sady karet byly rozšířeny o chybějící výrazy a doplněny obrázkem lidského těla včetně popisu částí těla. Vylepšení se týká i volně umístěných karet (ANO, NE, ROZUMÍTE) pro odpověď pacienta – cizince.

„Díky spolupráci s Evou Weinfurterovou, vedoucí Sociálního oddělení Fakultní nemocnice Plzeň, přibyla k původním třem sadám ještě jedna zásadního významu. Společně jsme vytvořili sadu pro odběr sociální anamnézy pacientů – cizinců, zejména cizinek – rodiček,“ doplnila Alena Hynková.

Nově vytvořené sady jazykových a komunikačních karet budou do zdravotnických zařízení volně a zdarma distribuovány v nejbližších dnech, a to v rámci projektu Integrace cizinců na úrovni samosprávy – řešení problematiky osob migrujících za prací na území města Plzně, který za finanční podpory Ministerstva vnitra České republiky realizuje Statutární město Plzeň prostřednictvím Odboru sociálních služeb Magistrátu města Plzně.

Soubory ke stažení: